December 7th, 2013

Кабальеро против всадников

Посмотрел сегодня фильм по пьесе Розова "С вечера до полудня".

Меня поразило два момента. Теперь картина не смотрится советской. Нет, социалистический подтекст совсем испарился. Немного осталось в линии дедушки, но и там, это скорее о творчестве, чем о соцреализме. Человек сам про себя всё понимает и поступает так, как ему кажется наиболее честным. И перед собой и перед текстом.

Да и главный герой перестал быть для меня мужской кинематографической иконой из позднего СССР в исполнении Филатова, который тогда таких персонажей играл в массовом порядке. Нет, мой возраст позволял в нём увидеть совсем другого человека, тоже честного, но не борца за идеал, а решающего в нужный момент как поступить. Либо пожертвовать своим интересом ради сына, для его и своего будущего, отношениями там, за горизонтом планирования. Либо ломающего парня под свои взгляды. И герой с коммунистическим именем Ким отступил.

Решил всё сам, не как марионетка, не как фанатик.

Он дал свободу выбора. Он любит куда больше, чем ненавидит.

В конце фильма опустевшая квартира продувается ветром, уходят последние гости из прошлого. СССР закончился, началась Россия. Её будущее поехало на лето в Лондон с мамой. Погружаться в языковую среду. Песок в Прибалтике подождёт.

Второй момент - это потрясающее сходство актрисы Людмилы Михайловны Савельевой и Кэри Маллиган.

Я никак не мог понять, кого мне напоминает эта игра, чувственность и беззащитность в каждом жесте и каждом движении лица?

Навёл справки и мне стало стыдно. Людмила Михайловна играла Анну Каренину, Наташу Ростову и Серафиму Корзухину. Как можно было забыть такую актрису? Как можно было не знать её в лицо? Но это было именно так. Я всегда помнил Наташу Ростову и поражался точностью воспроизведения текста Толстого. Попадание в роль стопроцентное. Но я не помнил имени актрисы. Позор мне и стыд.

Должно было быть наоборот. В фильме "Уолл-Стрит: деньги не спят" я в дрожащих губах Кэри Маллиган должен был увидеть Наташу Ростову в исполнении Савельевой.








Collapse )

По поводу самого понятия "всадники", которыми называют герои фильма людей, идущих по головам, я не согласен. В испанском языке кабальеро, всадник до сих пор символ благородного человека. До сих пор в Испании владеть конём - это привилегия и билет для входа в высшее общество, элиту.

Кстати, Розов прекрасно знал об аналогии: человек - наездник, страсти - конь, животное. Научиться управлять своими страстями, инстинктами - только так и можно направиться в нужную сторону, а не рухнуть в пропасть на понесшём тебя коне.

Но художник подобрал такой символ, ок. Это мы понимаем. )))

Думать о своей смене, о будущем - это привилегия настоящей элиты.

И умение управлять своими страстями, натягивать поводья, держаться в седле - это как раз навыки хорошего кабальеро. Всадника.
promo zadumov february 20, 23:00 15
Buy for 20 tokens
Завтра, 21 февраля 2020 года в 21-00 очередные дебаты на канале "Русский Интерес". Националист Стрелков против либерала Никонова. #националисты #русские Русский националист Игорь Стрелков проводит дебаты с прозападным правым либералом Александром Никоновым. Прекрасная Россия Будущего - какая…